Máte bolesti chrbta alebo nie?

Najprv si ujasnime : crase nie je grafický znak nad písmenom A. Toto je hlavný prízvuk. Crase je podľa Houaissovho slovníka „fúzia alebo kontrakcia dvoch samohlások, jednej konečnej a jednej iniciálnej, slovami spojenými zmyslom“, a je označená závažným prízvukom (`) .

Maximálne je:

Crase je lingvistický fakt, ktorý sa deje spontánne a nezávisí od nás.

Koľkokrát ste si položili otázku: „Hm ... došlo tu k nejakej katastrofe?“ Možno je to najtajomnejšia vec zo záhadných predmetov portugalského jazyka. Ale v skutočnosti to nie je také ťažké. Prečítajte si tiež vysvetlenie problémov v portugalskom jazyku.

Urobme si predstavivosť: vytvorte vetu s go - beach - piatky.

Možno ste si mysleli, že „pôjdete v piatok na pláž “, alebo sa vám pláž až tak nepáči, a hneď vás napadlo „ísť v nedeľu do múzea “.

Upozorňujeme, že k zneužitiu došlo iba v prvom prípade, pretože k nemu dôjde IBA pred ŽENAMI slovami určenými v článku a).

Je to tak preto, lebo zlomom je spojenie dvoch písmen A: prvé prichádza so slovesom: kto niekam ide; druhá prichádza s podstatným menom praia, koniec koncov sú to „pláž“ a „múzeum“.

Pamätajte si: na to, aby sme mali zlomeninu, potrebujeme dve písmená A (neskôr uvidíme s ukážkovými zámenami):


A - predložka + A (S) - určitý člen


Čo je to však predložka ?

V Auréliovom slovníku máme: „gramatické, nemenné slovo, ktoré spája dva prvky vety a vytvára medzi nimi vzťah.“ Jednoduché!

Celkovo existuje 18 predložiek, ale nezľaknite sa, budeme potrebovať iba prvú: „A“ .

A článok ?

V rovnakom zdroji nájdeme: „podkategória determinantov mena (v portugalčine je vždy umiestnená pred podstatným menom) - definovaná a neurčitá.“

Pretože potrebujeme písmeno A , zostaneme iba pri ženských určitých zámenách, ktoré sú a a ako .

Teraz, po týchto vysvetleniach, poďme si precvičiť ďalšie príklady.

1. Ak sa hrobový prízvuk nepoužije, pretože nejde o nijaký zlom:

- "Nemá pozerať na filmy hrôzy."

Nejde o nič, pretože filmy sú mužským slovom a sú množné. Toto A je predložkou súpravy na sledovanie.

- "Začali sa hádať ."

- "Nechám tú prácu , aby od 17h."

Neexistuje nijaká kriza, pretože hádanie a lámanie sú slovesá, A je predložka a pred slovesom nie je žiaden článok.

- "Diaľkové štúdium"

Aj keď sa nám to v reči na diaľku zdá čudné , závažný prízvuk sa nepoužije, keď nie je určená vzdialenosť, ktorá sa hovorí (videli, že sa niečo pohybuje vo vzdialenosti); musí sa použiť, ak je uvedené (brána bola vzdialená 4 metre).

2. Poďme si tu otvoriť zátvorky, aby sme vysvetlili skutočnosť, ktorá je ľahko zameniteľná. Ešte!

- DE 17 hodín  The 19 hodín - de i ... je výraz, ktorý určuje dĺžku doby, čas, kedy sa udalosť bude trvať až do konca. Až tak, že si môžeme myslieť: „Páni, to všetko?“

- OD 17:00  DO 19:00 - DAS ... ÀS je doba relácie kina alebo akýkoľvek iný termín, ktorý bude trvať dve hodiny. Vidíte, aké je to jednoduché? Zmes týchto dvoch neexistuje.

Pripomínajúc, že ​​o jednej hodine popoludní dôjde k vojne , pretože v tomto prípade predstavuje „jedna“ číslicu 1 a nie neurčitý článok.

3. „Ak keď prídem, pochádzam z

Keď idem, dám skóre A.

Ak keď prídem, prídem OD

Keď idem, čo pre ?

Pozna niekto tuto trova? Jedinou ťažkou vecou je craseio , ktoré by bolo jasnejšie „Dal som vážny prízvuk“, ale bolo by nemožné ho rýmovať.

Príklady:

Pochádzam z Bahia / idem do Bahia.

Pochádzam z Manausu / idem do Manausu.

S textom „Pochádzam z Ria de Janeiro / Idem do Ria de Janeiro“ neexistuje nijaká kriza, pretože Rio má svoj mužný názov The .

Len pre zaujímavosť: kto ide do rieky, má zmoknúť alebo loviť ryby.

„Pôjdeme do Salvadoru na dovolenku“ - Mesto nemá pri svojom názve článok, ale ak pôjdeme do Salvadoru z čias kolónie, článok odkazuje na mesto v konkrétnom období.

Príklady:

Chcel by som ísť  do Salvadoru z 19. storočia.

V 20. rokoch sa chcem vrátiť do Paríža, aby som film natočil.

Ale pozor , pretože existujú regionálne rozdiely. To znamená, že carioca môže na dovolenku ísť do Recife, ale Pernambucan, ktorý ho prijíma, ho môže pozdraviť: „Vitajte v Recife“. Správajú sa ako v Recife.

4. Článok neprechádza pred krstným menom osoby, pokiaľ pri zostavovaní vety neexistuje prídavné meno, ako napríklad:

„Maria, José a Jesus si povedali svoje príbehy.“

„Teraz je už nešťastný Inês de Castro mŕtvy.“

5. Poďme k prípadom, v ktorých je závažný prízvuk POVINNÝ:

V gramatike Evanilda Becharu nájdeme vysvetlenie: „keď predstavuje čistú predložku A, ktorá riadi ženské podstatné meno v jednotnom čísle , tvorí príslovkovú frázu, ktorá je kvôli jasnosti označená diferenciálnym prízvukom“: násilím, zastrelený , zranený nožom, v noci sa vrátil, popoludní odišiel atď. A napravo, zľava (spiatočka), nečinne, za stolom, pri okne, narýchlo ... a atramentom, perom, ručne atď.

Bez vážneho prízvuku by sa zdalo, že by niekto zranil nôž alebo by sa mohol otočiť doprava, mohla by to byť pravá ruka a mohlo by to byť maľovanie ruky, samotnej ruky.

A keď NIE JE žiadna kríza:

Neexistuje žiadna čiarka pred osobné zámená: ho, ju, us ... V týchto prípadoch existuje iba predložka . A to ani vo výrazoch ako tvárou v tvár, tvárou v tvár, tvárou v tvár, pretože aj to je čistá predložka.

6. Zostaňte naladení! S ukazovacími zámenami, že (tieto), že (é) a že, keď je predložka A zlúčená s písmenom A na začiatku týchto zámen. Napríklad:

„Mám radšej túto obuv ako tú.“

„Išli sme spolu do toho mesta.“

„Nedával som tomu veľký význam.“

„Na ten zvláštny rozkaz som sa striasol.“

Ak máte pochybnosti, zmeňte to (es, a, as), toto (es, a, as), to a ono. Ak písmeno A pokračuje vo vete, ako je táto, je to preto, lebo je nevyhnutná predložka. Preto budú mať vyššie uvedené príklady vážny dôraz.

7. A nakoniec NIEČO to takmer VŽDY.

To je ľahké. Len sa to nestane, keď konáme ako niekto iný, keď vykonávame funkcie, ktoré konkurujú inému (málo používané, ale existuje), ako v príklade: „Sofia hrá rolu riaditeľa školy. Ale iba niekedy. “

„Niekedy idem na dve výstavy v rovnakom týždni.“

„V lete niekedy prší neskoro popoludní.“

Pamätajte, že potrebujeme predložku A a článok A (S) . Preto „ Časy, keď ste si vzali dáždnik a nepršalo“, nemôžu mať ani vážny prízvuk. V takom prípade máme iba článok.

Je to tak, niekedy sme na pochybách.

Autor: Elen Ribera

Po prečítaní nášho článku o tejto téme odstráňte svoje pochybnosti o používaní liekov.